Петр Чех: «О травме уже забыл»

Тяжелейшая травма головы, полученная четыре месяца назад в Рединге, сказалась на экипировке голкипера &#171;Челси&#187;, но не на его реноме. В беседе с Петром Чехом <span>ESPNsoccernet</span><span> </span>справился о его игровой форме, лидерах-одноклубниках, тренере-громоотводе и шансах &#171;синих&#187; на победу в английском первенстве и Лиге чемпионов.

 

- Насколько значима для «Челси» победа в первом турнире сезона – Кубке лиги?

- Выигрыш любого трофея важен, особенно в середине февраля. Это придает дополнительную уверенность до финиша чемпионата. А также в Лиге чемпионов и Кубке страны, где самые ответственные встречи у нас еще впереди.

- О чем подумали, когда в конце поединка с «Арсеналом» Джон Терри, упав как подкошенный, получил эту ужасную травму?

- Парень он кремень. Поэтому поначалу за него не волновался. Но, увидев реакцию находившихся на поле игроков, понял: стряслось что-то серьезное. Это было похоже на момент получения моей травмы, который я, конечно же, не помню. Но как это выглядит, я увидел в Кардиффе. Нельзя сказать, что я молился за спасение Джона; просто мысленно желал ему здоровья.

- Как полагаете, вы уже набрали оптимальную форму?

- Думаю, да. В последнее время играю хорошо и больше не думаю о травме. Отлично чувствую себя и во время тренировок. С физическими кондициями тоже полный порядок.

- Во время матчей вам удается абстрагироваться от того злосчастного эпизода в Рединге?

- Выходя на поле, я предаюсь власти футбола. Пытаюсь полностью сконцентрироваться на игре. В первом после травмы матче, может, и было трудновато, но с тех пор я провел уже более десятка игр. Все хорошо, и я уже начисто забыл о своем повреждении.

- В этом сезоне вашей команде приходится догонять «Манчестер Юнайтед», что, должно быть, для вас немного непривычно. Не изменило ли это менталитет футболистов?

- Не думаю. Мне кажется, не важно, первым ты идешь или вторым, - все равно нужно выигрывать. Лидер стремится сохранить отрыв, а преследователь, соответственно, его ликвидировать. Так или иначе, побеждать требуется в каждом матче.

- А как, на ваш взгляд, обстоит дело с верой в собственные силы в «Челси» по сравнению с двумя предыдущими сезонами?

- Думаю, она никуда не делась. Командный дух и амбиции тоже на месте. Просто раньше у нас не было столько травм, как сейчас. В этом сезоне лазарет переполнен, много серьезных травм. Но в отсутствие ряда ключевых игроков нам, думаю, удалось не сесть в лужу; отставание в шесть очков по крайней мере не увеличилось. Надеюсь, в итоге нам удастся догнать и перегнать лидера.

- Завершая больничную тему, отметим, что многие из травм случились с игроками, представляющими последние рубежи обороны команды.

- Сам не знаю, почему нынче чаще других «ломались» именно центральные защитники и вратари. Конечно, для тренера и команды это изрядная головная боль. Но мы, считаю, достойно вышли из положения благодаря блестящей игре Эссьена на месте центрального защитника.

- А не было боязни вступать в сезон всего лишь с тремя центральными дефами?

- Не было. Мы ведь, по правде сказать, раньше всегда обходились и двумя игроками этого амплуа. Но когда наступает эпидемия травм, начинаешь понимать, что двоих недостаточно. К счастью, команда показала характер и, считаю, сдюжила.

- Поговорим о нападающих. Насколько важно для «синих» то, что Андрей Шевченко наконец-то обрел себя?

- Приехать в новую страну и сразу же начать забивать всегда трудно. У Дидье Дрогба, помню, на адаптацию ушла пара месяцев. У Андрея, думаю, то же самое. Но, как бы то ни было, здорово, когда есть два форварда, способные забить не просто в любой момент, а в самый нужный.

- Вы блестяще адаптировались в английском футболе в первый же сезон. Видимо, нападающим-легионерам труднее приспосабливаться к премьер-лиге?

- Важно хорошо начать. А удачный старт дает столь необходимую уверенность, с помощью которой можно двигаться дальше и решать любые задачи.

- Насколько, по-вашему, ценен для команды в этом сезоне Дрогба?

- Когда я проводил во Франции второй сезон, он забил за «Марсель» около 30-ти голов и, казалось, конца этому не будет. Такой же всплеск у него и в этом сезоне. Он не выключается из борьбы, прессингует защитников так, что мало не покажется. Ну а самое главное, как я уже говорил, - он забивает голы в самый нужный момент.

- Теперь немного о вашем тренере. Жозе Моуринью – чрезвычайно колоритный персонаж, чьей фамилией всегда пестрят заголовки газет. Это как-то сказывается на команде?

- Думаю, самое главное для нас –то, что мы делаем на поле, и то, как он тренирует команду. Каким он был для нас, таким и остался. Мы знаем его подход к работе и философию игры – то, что от нас требуется на поле. Да, его имя не сходит с передовиц. Но, думаю, игроки от этого точно не в накладе; принимая огонь на себя, он как бы снимает давление со всей команды.

- Каково это – играть за него?

- Когда работаешь с тренером, который вселяет в тебя уверенность, то и сам начинаешь в него верить и воспринимать как неотъемлемую часть клуба. И тогда ради него, ради себя, ради команды, ради клуба ты готов сделать все для победы. И мы это делаем.

- 15 апреля состоится, пожалуй, самый важный матч в премьер-лиге – «Челси» - «МЮ». Как думаете, в этот день судьба титула будет решена?

- Подходить к этому матчу с нынешним 6-очковым отставанием нам никак нельзя. Если мы выиграем у них, вопрос о чемпионстве останется открытым. Уверен: золото нам по плечу. Но, к сожалению, не все зависит от нас. Надеюсь, что пока.

- Перейдем к делам международным. Лига чемпионов «Челси» нынче по зубам?

- Думаю, да. У нас прекрасная команда, дух и амбиции которой позволяют побеждать любого соперника. Первый трофей сезона – Кубок Лиги – у нас уже в кармане, и останавливаться на этом мы не собираемся.

- Кто из четвертьфиналистов Лиги чемпионов произвел на вас наибольшее впечатление?

- Трудно сказать. В этом сезоне, пожалуй, Лигу чемпионов могут выиграть многие. Немного удивило то, как здорово сыграл «Порту». Но, повторюсь, есть и другие команды, которым по силам победить в главном европейском клубном турнире. Надеюсь, что этими счастливчиками окажемся мы.

 

Перевод Андрея КАРНАУХОВА
0
Написать комментарий

Еще по теме

Реклама 18+